О книге «Кайдан» (аудиокнига)
«Шидзуока» в переводе с японского – Сайлент-Хилл. Мило, но не особенно смешно. По крайней мере, мне. По крайней мере, сегодня, когда я застрял в этом городишке, не доехав до Токио каких-то тридцать минут – все поезда в Японии утрачивают признаки жизни в полночь с копейками, любезно высаживая пассажиров на первой попавшейся станции…
Смотрите также:
- «Пьесы: Не всё коту масленица; Банкрут, или Свои люди — сочтёмся!» Александр Островский
- «Сделка» Казан Элиа
- «Космическая станция «Василиск»» Дэвид Вебер
- «Свой» Лазарь Карелин (Аудиокнига)
- «Два газетчика: (Неправдоподобный рассказ)» Антон Чехов
- «Папа, мама, восемь детей и грузовик» Вестли Анне Катрине
- «Две жизни художника Рубенса» Ольга Хмелева