Грузинское кино делает смелый рывок вперед, пока квир, женские голоса кричат, чтобы их услышали

Грузинское кино делает смелый рывок вперед, пока квир, женские голоса кричат, чтобы их услышали
Категория: Медиа новости
Дата обновления:
Оцените книгу:


Когда несколько лет назад к Кети Данелия обратились со сценарием «А потом мы танцевали», романтической драмы Левана Акина о сексуальном пробуждении молодого человека в мужском мире грузинского танца, продюсер осознавал риски. «Все говорили мне не браться за этот проект, потому что он очень опасен. Что оказалось правдой », — рассказывает она Variety.

В консервативной, патриархальной стране, где мощная православная церковь имеет огромное влияние, съемка была сложной задачей. Места будут сопротивляться в последнюю минуту, опасаясь возможной негативной реакции; крайне правые группы угрожали актерам и съемочной группе. Когда в 2019 году в Тбилиси наконец-то состоялась премьера фильма, после того, как в каннском кинофестивале «Две недели режиссеров» пришлось поклониться восторженным отзывам, полицейским пришлось сопровождать кинозрителей в кинотеатр. Тем не менее, несмотря на все это, Данелия оставалась непоколебимой. «Я знала, зачем я это делаю, — говорит она.

«А потом мы танцевали» — одна из тех фильмов, которые выводят на передний план грузинского кинематографа истории женщин, иммигрантов, гомосексуалистов и других давно маргинализированных групп. Фестивальные исполнители, такие как «Моя счастливая семья» Наны Эквтимишвили и Саймона Гросса, отобранный на фестивале «Сандэнс» фильм о женщине средних лет, внезапно бросившей свою семью, и «Страшная мать» Аны Урушадзе, премьера в Локарно о женщине, которая находит свободу во время написания романа. роман, входят в число названий, которые все больше противоречат и меняют культурные обычаи в бывшей советской республике.

По словам Данелии, каждый фильм, расширяющий границы, вызывающий желанное рождение на фестивале и признание критиков, «открывает двери для молодого поколения». Элене Навериани, дебютировавшая в полнометражном фильме «Я действительно капля солнца на Земле», рассказывает о проститутке и иммигранте из Нигерии, живущих на периферии грузинского общества, говорит, что, хотя «этим людям не было места, чтобы говорить раньше … повествование меняется ».

«Это совсем другой рассказ», — добавляет она. «Это другой взгляд на мир».

Теплый прием со стороны международного кинематографического сообщества выходит за рамки простых похвал. Годовой операционный бюджет Грузинского национального киноцентра составляет всего 1,8 миллиона евро (2,2 миллиона долларов), и эта сумма покрывает не только финансирование производства, но и операционные и административные расходы; Между тем, в прошлом году схема возврата денежных средств в размере 25% была приостановлена ​​из-за пандемии коронавируса.

По словам Данелии, с бюджетами на средний художественный полнометражный фильм от 800000 до 1 миллиона евро (970 000–1,2 миллиона долларов), амбициозные грузинские фильмы — особенно те, которые затрагивают сложные или противоречивые темы, — было бы невозможно профинансировать без совместного производства большинства. партнеры из других стран Европы.

«Каждый наш проект — это борьба», — говорит продюсер, недавно завершивший съемки фильма Навериани «Мокрый песок» на тему ЛГБТК. «[But] вы видите результат. Вы видите, что за это стоит бороться ».

Новое поколение грузинских режиссеров, возглавляемое множеством смелых режиссеров-женщин, «более открыто говорит о проблемах, с которыми они сталкиваются», — говорит режиссер-продюсер Русудан Глурджидзе («Дом других»), которая готовит свой следующий полнометражный фильм «Антиквариат». , »О надеждах и чаяниях грузинских иммигрантов в условиях кампании депортаций из России в 2006 году.

«Они исследуют новые подходы к стилю повествования. Сюжеты становятся все смелее », — добавляет она. «Идет интенсивный поиск новой эстетики, методов выражения, драматических форм, решений и визуальных образов».

Деа Кулумбегашвили, чей дебют в полнометражном фильме «Начало» (на снимке) прослеживает внутреннюю борьбу замужней женщины, борющейся с недовольством в изолированном сообществе Свидетелей Иеговы, говорит, что женщины-режиссеры в Грузии требуют признания в обществе, которое долгое время считало женщин граждане второго сорта.

«Мы больше не хотим, чтобы нам говорили, где мы живем», — говорит она, ссылаясь на случайное женоненавистничество, с которым она столкнулась даже после того, как ее фильм получил лейбл Канн-2020. «Я думаю, что гнева настолько много, что мы просто не хотим его больше слышать».

Перейти в источник

База книг