О книге «»Этому человеку я верю больше всех на земле». Из переписки Бунина и Алданова» (аудиокнига)
«Этому человеку я верю больше всех на земле. Из переписки Бунина и Алданова». Журнал «Октябрь», 1996 год, №3. Издательство: Нигде не купишь. Время звучания: 3ч.59м.
Алдановым зачитывались.
Один из его друзей, писатель Борис Зайцев, рассказывает: они с женой разодрали новую книгу Алданова, чтобы читать наперегонки.
В Советском Союзе его книги были под запретом, но в других странах их перевели на 24 языка, включая даже бенгали.
В США есть престижная премия – выбор Клуба книги месяца. Книга-лауреат оказывается в центре внимания, ее рекламируют, ей обеспечены громадные тиражи, портреты автора появляются на первых полосах газет. Этой награды был удостоен Алданов, когда в переводе на английский в разгар войны появился его роман «Начало конца» – тот, что сейчас перед вами, читатель.
Следующий роман, «Истоки», был премирован Книжным обществом Великобритании.
Иван Бунин много лет подряд выдвигал его на Нобелевскую премию.
Они познакомились в Одессе в 1919 г. перед эмиграцией и сразу же подружились, несмотря на разницу в возрасте – Алданов был на 16 лет моложе. Кажется, история русской литературы не знает такой многолетней – на всю жизнь без единой размолвки – верной, преданной дружбы. «Этому человеку я верю больше всех на земле», – говорил Бунин.
Алданов признавал Бунина писателем более крупным, чем он сам, но и Бунин, не щедрый на комплименты, его прозу оценивал чрезвычайно высоко.
Из письма Бунина Алданову от 11 октября 1945 г.:
«Недавно перечитывал (уж, верно, в третий или четвертый раз) «Могилу воина». До чего хорошо!»
Из письма от 15 апреля 1950 г. (Бунин перечитывает роман «Пещера»): «Точность, чистота, острота, краткость, меткость – что ни фраза, то золото. Да хранит Вас Бог, дорогой мой».
До получения Буниным Нобелевской премии его семья бедствовала. Алданов организовывал бридж с участием парижских богачей – весь выигрыш в пользу Буниных.
В разгар войны, едва союзные войска высадились во Франции, Алданов начал слать ему бесконечные продовольственные посылки.
После войны – Бунин очень стар и беден – много раз предпринимал для него сбор средств.
Кажется, история литературы не знала прежде случая, чтобы один крупный писатель опубликовал свое произведение за подписью другого. В жизни Алданова и Бунина такой эпизод был.
В 1949 г. приятель Бунина Александр Рогнедов обратился к Алданову с необычной просьбой.
Для сборника, который он, Рогнедов, готовит для публикации в Испании, Бунин предоставил рассказ, но его невозможно по цензурным соображениям напечатать. Сроки поджимают, имя Бунина анонсировано, а писатель, увы, болен. Не напишет ли по старой дружбе «артикль» за подписью Бунина Алданов?
Алданов не обескуражен неожиданным предложением, но боится, что Бунин обидится:
«Вероятно, даже наверное, он на меня очень рассердился бы, а я на это идти не могу.
Со всем тем не могу отказать Вам в услуге – тем более что дела Ваши не так блестящи.
Поэтому предлагаю Вам следующее.
Поговорите Вы с Буниным. Скажите ему, что Вы из-за его болезни не можете да и по условию не имеете права просить написать для Вас что-либо другое, но что, зная мою любовь к нему, Вы надеетесь, что я соглашусь бесплатно написать небольшую статейку, чтобы он ее подписал: Вам его имя необходимо.
Боже Вас избави, не говорите ему, что Вы мне это уже предложили и что я согласился. Нет, скажите ему именно, что Вы надеетесь».
Долго искали Алданов и Рогнедов тему «артикля», в конце концов остановились на такой:
«Русский Дон Жуан» – о том, как трактовали этот образ Пушкин и Алексей Толстой.
Алданов написал быстро, за неделю, и Рогнедов рассказывал ему в письме:
«Иван прочел, хитро улыбнулся и подписал.
Я спросил из вежливости: «Исправлений не будет?»
Он снова хитро взглянул на меня и проворчал: «Ну вот еще! Он пишет так хорошо, что не мне его исправлять…»
Этот эпизод ярко характеризует литературные нравы эмигрантов первой волны – благородство в их среде было не исключением, а обычным явлением. И по-новому освещает личность Алданова, не только крупного писателя, но и великодушного человека.
Вступление, публикация, подготовка текста и примечания Андрея Чернышева
Письма даются в извлечениях.
«Как я могу писать и думать по ночам глупости вместе с мыслями о смерти и о всех ее гадостях?
А почему же нет? Близкая моя смерть неизбежна, и что же мне топать ногами и вопить?
С какой-то тупостью — или мудростью перед непреложностью этого — жду своей казни.
А вот если бы я сидел в остроге и ждал, что вот-вот потащат меня на рассвете под топор, тут я даже и весь связанный так бы орал, извивался как одержимый дьяволом, что, верно, даже у палача встали бы дыбом волосы!» (из письма Бунина Алданову, ночь с 10 на 11 декабря 1950 года).
Составитель Андрей Василевский.
Смотрите также:
- «Не герой» Сергей Плотников (Аудиокнига)
- «Странный генерал» Олег Коряков
- «Господство клана Неспящих 7: Ярость Гуорры» Дем Михайлов
- «Король Яяти» Вишну Сакарама Кхандекар
- «Россия на рубеже веков. Исторические портреты» Авенир Корелин
- «Комиссар Курт Валландер: 7. На шаг сзади» Хеннинг Манкелль
- «Последний костер» Федосеев Григорий