Дипа Мехта обсуждает «Забавный мальчик» и отказ от Оскара для международного фильма

Дипа Мехта обсуждает "Забавный мальчик" и отказ от Оскара для международного фильма
Категория: Медиа новости
Дата обновления:
Оцените книгу:

У Дипы Мехты была изрядная доля сложных съемок. «Воду» пришлось вывозить из Индии после протестов и снимать линзы в Шри-Ланке, но у нее никогда не было вод, пострадавших от пандемии.

«Забавный мальчик», выпущенный компанией Ava DuVernay’s Array, транслируется на Netflix. Мехта, снявший еще пару фильмов в Шри-Ланке, полюбил книгу Шьяма Селвадурая, рассказ о взрослении гея между двумя подростками — одним тамилом и одним сингальцем — против гражданской войны в Шри-Ланке между двумя группами.

Мехте пришлось трижды ездить в столицу Коломбо, чтобы получить разрешение на съемку. «Это заняло один год».

Но задержка ее удивила. «Книга выпускается 22 года или больше, и сегодня ее преподают в Университете Коломбо. Это очень популярная книга, которая также была переведена на сингальский. [the language spoken by the majority of the Sri Lankan population]. Это довольно интересно, и они очень гордятся этим. Так что мы думали, что у нас вообще не будет никаких проблем, а Шьям там хорошо известен ».

Но власти отказали им в разрешении снимать его на месте. «Вы просто не можете поехать в страну и начать снимать. Вы должны получить разрешение от Национальной кинокорпорации Шри-Ланки. Они сказали: «Конечно, нет». Я часами стояла возле этого офиса, это было смешно, с нашим местным продюсером, который продюсировал «Воду» и тому подобное », — говорит она, имея в виду свой фильм 2005 года. «Они сказали:« Ты не можешь стрелять », но не сказали нам почему».

Оказалось, что проблема была в теме геев, а не в ссылках на многолетнюю гражданскую войну в стране, затронувшую табуированную тему.

«Как только мы получили разрешение, нам пришлось действовать осторожно. Мы сняли большую часть фильма за пределами Коломбо в пригороде ».

«Я не только знал много людей, актеров и команду из Коломбо, но и подружился там. Они родом из Индии и не отличаются друг от друга, особенно тамильцы », — говорит она.

Мехта не говорит на тамильском или сингальском, как и соавтор сценария Сельвадурай. «Мало того, что их тамильский язык отличается, он отличается в каждой области, поэтому тамильский язык Джафна сильно отличается от тамильского языка Коломбо. Как будто я из Пенджаба, и мой хинди настолько отличается от хинди, что люди говорят в Мумбаи ».

Используя кастинговое агентство на Шри-Ланке, Мехта также зависела от Сельвадурая, который помог ей найти свои звезды. Он не только руководил литературным фестивалем в Галле, его мать — сингалец, а отец — тамилиец. Кроме того, «он гей, поэтому он познакомил меня со многими актерами, которых знал по театру», — говорит она.

Гомосексуализм по-прежнему является преступлением в Шри-Ланке, «поэтому не все прибегают и говорят:« Мы хотим сниматься в этом фильме », — говорит она, — особенно если вы тамил».

Поскольку гражданская война была частью недалекого прошлого страны, тамилы-геи опасались смерти, если они открыто заявляли о своей сексуальности. «Это непросто, — говорит она.

«Это было очень смело со стороны Брэндона. [Ingram, the star] и я так благодарен, что он это сделал ». Хотя она сожалеет, что не смогла найти тамила из Шри-Ланки, чтобы сыграть эту роль, Мехта говорит, что для нее было важнее найти актера-гея.

«Вот в чем смысл игры: твоя личность населяет другого человека. Вот что меня привлекает в этот момент ».

Постпродакшн был задержан пандемией, включая ADR. Из своего дома в Торонто она постоянно общалась с редактором Терезой Фонт в Испании и перезаписывала диалог в Шри-Ланке.

Но в то время как пандемия убила театральный релиз, фильм на Netflix достигает мировой аудитории. И все же у Мехты было еще одно разочарование. Канада прислала фильм в качестве заявки на международный фильм «Оскар», но Академия отклонила «Веселого мальчика» как слишком много англоязычных диалогов. Фильм Мехты за фильм «Вода» получил премию «Оскар» за фильм на иностранном языке.

«Когда вы снимаете фильм, вы не думаете:« Мы собираемся отправить его на Оскар », — вы делаете [the film]. Я был очень удивлен, что они сказали, что тамильского недостаточно. Это была причина ».

«Это было нелегко, поэтому я действительно не думал об Оскаре. Людям фильм нравится. … Так что все в порядке, идем дальше ».

Перейти в источник

База книг